Предыстория
Много лет назад нам
пришлось столкнуться с необходимостью синхронного перевода во время
сложной хирургической операции в Японии. Тогда-то и выяснилось, что
каких-либо японско-русских или русско-японских словарей или глоссариев
по медицине просто не существует в природе. Это обстоятельство и подтолкнуло
нас к сбору лексического материала, который постепенно оформлялся
в многочисленные разрозненные и изначально очень неудобные для практического
использования тематические словарики и различные подборки. Практика,
связанная с переводами материалов для научно-практических медицинских конференций,
различной медицинской документации и эпикризов, описаний медицинской техники,
научных статей и публикаций в прессе, а также данных клинических исследований
лекарственных препаратов, - всё это привело к тому, что количество глоссариев
возросло до 150, начались повторения и дублирования, а управлять и пользоваться
ими стало практически невозможно. С годами объём лексики нарастал,
что, в конечном итоге и привело к идее систематизации накопленных
данных, их научного и лингвистического редактирования и составления полноценного
и удобного в использовании японско-русского медицинского словаря. В качестве
электронной базы была выбрана появившаяся к тому времени программа Jardic -
весьма функциональная и практически единственная на сегодняшний день оболочка,
позволяющая создавать полноценные авторские словари на японском языке. Работа
над редактированием словаря велась в течение четырёх лет (с 2003 по 2007
г.г.)
Источники
Лексическая
база словаря имеет сложную структуру и в самом общем виде может
быть представлена следующими основными источниками:
- Японское издание медицинской энциклопедии Merk Manual
of Medical Information
- Японское издание анатомического атласа Feneis
- Международная классификация болезней (МКБ-10)
- Оригинальные тематические глоссарии ведущих японских
фармацевтических фирм и фирм-производителей медицинской техники

- Материалы японских медицинских ассоциаций, университетов
и исследовательских центров
- Учебные пособия и методические разработки для студентов
японских медицинских ВУЗов
- Большая медицинская энциклопедия
- Учебные пособия и методические разработки для студентов
Российского Государственного Медицинского Университета
- Русско-английский медицинский словарь под ред. Ю.Б.
Елисеенкова и Ю.Н.Токарева
- Большой англо-русский медицинский словарь под редакцией
Г.Н. Акжигитова
- Собственные наработки по переводу японских медицинских
текстов
Словарь предназначен для профессинальных
переводчиков, лингвистов и филологов, врачей и, конечно же, для всех,
кто интересуется японским языком.
Объём
и структура
Японско-русский раздел
содержит более 85000 терминов и терминологических сочетаний,
включая синонимы. В ряде случаев даются краткие пояснения и комментарии,
способствующие более точному пониманию значения того или иного термина. Русско-японский (в
т.ч. англо-японский, латинско-японский) раздел словаря включает более 150000 статей.
В словаре представлена терминология по всем основным разделам медицины,
а также смежных наук и отраслей - биологии, химии, генетики, иммунологии,
фармакологии, психологии и других. Приведены расшифровки и переводы наиболее
часто встречающихся в медицинской практике аббревиатур, латинские значения
анатомических и некоторых клинических терминов. В состав словаря включена
также уникальная подборка врачебных и медсестринских профессионализмов
(медицинский слэнг).
Словарь опробирован и прекрасно
себя зарекомендовал на объёмных (более 2000 страниц) медицинских переводах
для представительств ряда японских и голландских фармацевтических и торговых
компаний.
Словарь построен по алфавитной
системе в японском варианте языка. В ручном наборе поиск слов осуществляется
вводом знаков каны в русской, английской, или японской транскрипции в
зависимости от базовых настроек словаря JARDIC.
При включенной функции поиска слов в Word и IE происходит автоматический поиск
терминов под курсором мыши. Подробнее смотрите описание оболочки словаря Jardic.
Загрузка
Загрузить полную версию словаря в формате Jardic Lite Вы можете здесь.
С тем, как приобрести полную версию словаря в формате Jardic Pro, Вы можете ознакомиться на
этой странице нашего сайта.
В
дальнейшем планируется развитие медицинского словаря и периодическая
публикация бесплатных приложений к нему.